2.4 KiB
2.4 KiB
ព័ត៌មានទូទៅ
ហេតុផលសំរាប់ការជំនុំជម្រះរបស់ព្រះយេហូវ៉ា លើអ៊ីស្រាអែលបន្ដដោយរៀបរាប់ពីប្រវត្ដិសាស្ដ្រ។
ព្រះអង្គហែកអ៊ីស្រាអែលចេញ
«ព្រះអង្គហែក» គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបមួយ សម្រាប់ការដកចេញដោយហិង្សា។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ព្រះអម្ចាស់បានដកជនជាតិអ៊ីស្រាអែលចេញ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ពីខ្សែរាជ្យរង្សរបស់ព្រះបាទដាវីឌ
«ពីការគ្រប់គ្រងកូនចៅរបស់ដាវីឌ»
នាំជនជាតិអ៊ីស្រាអែលចេញឆ្ងាយពីការដើរតាមព្រះអម្ចាស់
«បានបង្វែរប្រជាជនអ៊ីស្រាអែល អោយងាកចេញពីព្រះអម្ចាស់»
មិនងាកឆ្ងាយពីអំពើបាបទាំងនោះទេ
«ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលមិនបានឈប់ប្រព្រឹត្តអំពើបាបទាំងនេះទេ» ឬ «ពួកគេមិនបានងាកចេញពីអំពើបាបទាំងនោះទេ»
ដូច្នេះព្រះអម្ចាស់បានបណ្ដេញជនជាតិអ៊ីស្រាអែលចេញឆ្ងាយពីព្រះភក្ត្ររបស់ព្រះអង្គ
«មើលឃើញ» គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបសម្រាប់ការយកចិត្តទុកដាក់និងការថែរក្សា។ ការបកប្រែផ្សេងតៀត «ដូច្នេះព្រះអម្ចាស់បានយកប្រជាជនអ៊ីស្រាអែល ចេញពីការយកចិត្តទុកដាក់របស់ទ្រង់» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)