km_tn/2ki/16/05.md

2.0 KiB

ព្រះ‌បាទ​រេស៊ីន ...ព្រះ‌បាទ​ពេកា ...លោក​រេម៉ា‌លា

ទាំងនេះគឺជាឈ្មោះមនុស្សប្រុស។ សូមមើលនៅក្នុងជំពូក ១៥:៣៧ ។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ឡោមព័ទព្រះបាទអហាស

អហាសនៅក្រុងយេរូសាឡឹម។ នៅទីនេះ «អហាស» តំណាងឱ្យខ្លួនគាត់ និង ប្រជាជនដែលនៅក្រុងយេរូសាឡឹមជាមួយគាត់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ព័ទ្ធជុំវិញទីក្រុងដែលអហាសនៅក្នុងនោះ» ឬ «ព័ទ្ធជុំវិញអហាស និង អ្នកផ្សេងទៀតនៅក្នុងទីក្រុងជាមួយគាត់» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ដណ្ដើម​យក​ក្រុង​អេឡាត​បាន​វិញ

នេះតំណាងឱ្យការគ្រប់គ្រងលើអេឡាត​ ដូច្នេះវាជាកម្មសិទ្ធិរបស់ប្រជាជនអារ៉ាម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «បានកាន់កាប់ទីក្រុងអេឡាត» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

អេឡាត​

នេះគឺជាឈ្មោះនៃទីក្រុងមួយ។ សូមមើលនៅក្នុងជំពូក ១៤:២០ ។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ហើយបានបណ្តេញជនជាតិយូដាចេញពីក្រុងនោះ

«បង្ខំពួកបុរសយូដា​​ ចេញពីអេឡាត»