km_tn/2ki/09/35.md

2.6 KiB

គេបានឃើញថាសពនាងសល់

« ពួកគេមិនបានរកឃើញរាងកាយរបស់នាងទៀតទេ » នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់នៅក្នុងទម្រង់វិជ្ជមាន។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត « អ្វីដែលពួកគេបានរកឃើញថានៅសល់នៃរាងកាយរបស់នា ង»

ប្រអប់ដៃប៉ុណ្ណោះ

ប្រអប់គឺជាផ្នែកខាងក្នុងនៃដៃ។

ស្រុកធេស‌ប៊ី‌ថា

នេះសំដៅទៅលើនរណាម្នាក់មកពីទីក្រុង ធេស‌ប៊ី‌ថា ។ សូមមើលនៅជំពូក ១: ៣ ។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-names)

សពព្រះនាងយេសិបិលនឹងដូចជាសំរាមនៅលើចម្ការនៅស្រុកយេសរាល ដូច្នេះគ្មាននរណាម្នាក់អាចនិយាយថា

នេះនិយាយពីបំណែកនៃព្រះកាយរបស់ព្រះនាងយេសេបិល​ កំពុងរាយប៉ាយនៅតាមវាលហាក់ដូចជាត្រូវបានរាលប៉ាយនៅឯវាល។ ចាប់តាំងពីបំណែកនៃរាងកាយរបស់នាងតូច ហើយរាលប៉ាយនៅទីនោះគ្មានអ្វីដែលអាចប្រមូល និងកប់បានទេ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត « បំណែកនៃសាកសពព្រះនាងយេសេបិល នឹងត្រូវខ្ចាត់ខ្ចាយដូចលាមក នៅតាមវាលដូច្នេះគ្មាននរណាម្នាក់អាចស្គាល់បានឡើយហើយនិយាយថា» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

សំរាម

« លាមកសត្វ » ។ នេះសំដៅទៅលើលាមកសត្វប្រើជាជី។

គ្មាននរណាម្នាក់អាចនិយាយថា៖ នេះគឺយេសេបិល

ដូច្នេះគ្មាននរណាម្នាក់អាចស្គាល់រាងកាយរបស់នាងបានទេ។ ឬ «ដូច្នេះគ្មានអ្នកណាអាចប្រាប់ថាយេសេបិលបានទេ» ។