1.8 KiB
1.8 KiB
រាជរថរៀងៗខ្លួន
« រទេះនីមួយៗរបស់គាត់ »
ស្តេចទាំងពីរអង្គបានជួបគាត់ត្រង់
«នៅពេលពួកគេទៅជួបយេហ៊ូវ នៅកន្លែងដែលគាត់នៅ»
លោកណាបោត
នេះជាឈ្មោះបុរសម្នាក់។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-names)
អ្នកស្រុកយេសរាល
នេះសំដៅទៅលើមនុស្សម្នាក់មកពីយេសរាល។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-names)
«តើអ្វីទៅជាក្តីសុខសាន្ត នៅពេលដែល បើអំពើពេស្យាចារ និងអំពើមន្តអាបធ្មប់របស់នាងយេសិបិលជាមាតារបស់ព្រះអង្គមានច្រើនយ៉ាងនេះ?»
យេហ៊ូវប្រើសំណួរវោហារស័ព្ទនេះ ដើម្បីបញ្ជាក់ពីមូលហេតុដែលគាត់មិនចូលក្នុងសន្តិភាព។ នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «មិនមានសេចក្តីសុខទេ ដរាបណាម្តាយរបស់អ្នកឈ្មោះយេសេបិល អនុវត្តហើយលើកកម្ពស់ការគោរពបូជារូបព្រះយ៉ាងច្រើន តាមរូបភាពពេស្យាចារនិងអាបធ្មប់ ។» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)