2.2 KiB
2.2 KiB
ទេ
អ្នកបម្រើនោះនិយាយថាគ្មានទាហានរបស់ស្តេចណាម្នាក់កំពុងផ្តល់ពត៌មានដល់ស្តេចអ៊ីស្រាអែលទេ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «វាមិនមែនជារបស់យើងទេ« (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ព្រះករុណាជាចៅហ្វាយ
នេះសំដៅទៅលើស្តេចអារ៉ាម។
ពាក្យដែលព្រះករុណាបាននិយាយទៅក្នុងក្រឡាបន្ទំរបស់ព្រះអង្គផង
«អ្វីដែលអ្នកនិយាយនៅក្នុងភាពឯកជននៃបន្ទប់គេងផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ទ្រង់»
យើងនឹងបញ្ជូនប្រុសៗទៅចាប់គាត់មក
ព្រះរាជាគ្រោងនឹងបញ្ជូនបុរសទាំងនោះទៅចាប់លោកអេលីសេ។ ព្រះរាជាមិនមានផែនការចាប់គាត់ទេ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ខ្ញុំអាចនឹងបញ្ជូនបុរសដើម្បីចាប់គាត់» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
បពិតព្រះករុណា
ពាក្យនេះត្រូវបានប្រើនៅទីនេះដើម្បីទាក់ទាញចំណាប់អារម្មណ៍របស់ស្តេចចំពោះអ្វីដែលត្រូវនិយាយបន្ទាប់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ស្តាប់» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
គាត់នៅក្រុងដូថាន់
«លោកអេលីសេនៅដូថាន់»
ក្រុងដូថាន់
នេះគឺជាឈ្មោះនៃទីក្រុងមួយ។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-names)