3.2 KiB
ប្រយោគភ្ជាប់៖
សាវ័កប៉ូលបានថ្លែងពីការថ្វាយ ដែលគាត់ពន្យល់ពីការផ្លាស់ប្តូរផែនការថ្មី ហើយនឹងការដឹកនាំព័ន្ធកិច្ចរបស់លោក។
ព្រះគុណរបស់ព្រះជាម្ចាស់ ដែលបានប្រទានឲ្យដល់ពួកជំនុំនៅស្រុកម៉ាសេដូន
នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះជាម្ចាស់បានប្រទានឲ្យដល់ក្រុមជំនុំនៃស្រុកម៉ាសេដូន» (សូមមើល៖ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ទុក្ខវេទនាជាមួយនឹងភាពក្រីក្រយ៉ាងខ្លាំងយ៉ាងក៏ដោយ ពួកគេនៅតែមានអំណរជាបរិបូរ ហើយក៏នៅតែមានភាពសប្បុរស
សាវ័កប៉ូលបានថ្លែងពី «អំណរ» និង «ភាពក្រីក្រ» ប្រៀបដូចជាពាក្យទាំងពីរនេះដែលមានជីវិត ដែលអាចបង្កើតភាពសប្បុរស។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ដោយសារអំណរបរិបូរ និងភាពក្រីក្រយ៉ាងខ្លាំង ដូច្នេះពួកគេប្រែទៅជាសប្យុរសវិញ» (សូមមើល៖ rc://*/ta/man/translate/figs-personification)
ពួកគេនៅតែមានអំណរជាបរិបូរ
សាវ័កប៉ូលថ្លែងពីអំណរប្រៀបដូចជាខាងសាច់ឈាម ដែលមានការរីកចំរើនទាំងទំហំ ឬបរិមាណ។ (សូមមើល៖ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ភាពក្រីក្រយ៉ាងខ្លាំងយ៉ាងក៏ដោយ ពួកគេនៅតែមានអំណរជាបរិបូរ ហើយក៏នៅតែមានភាពសប្បុរស
តាមរយៈក្រុមជំនុំនៃស្រុកម៉ាសេដូន ដែលបានរងទុក្ខការល្បងនៃការឈឺចាប់ និងភាពក្រីក្រ ដោយព្រះគុណព្រះជាម្ចាស់ ពួកគេអាចប្រមូលដង្វាយពីអ្នកជឿក្នុងទីក្រុង យេរូសាឡិម។
នៅតែមានភាពសប្បុរសដដែល
«ភាពសប្បុរសដែលធំអស្ចារ្យ»។ ពាក្យថា «នៅតែមាន» បញ្ជាក់ថាភាពធំអស្ចារ្យនៃភាពសប្បុរសរបស់ពួកគេ។