km_tn/2co/03/17.md

2.4 KiB

ឥឡូវនេះ ពួកយើង

ពាក្យថា «ពួកយើង» សំដៅលើពួកអ្នកមានជំនឿ ទាំងសាវ័កប៉ូល និងអ្នកទីក្រុងកូរិនថូស។​ (សូមមើល៖ rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive)

ឃើញសិរីល្អរបស់ព្រះជាម្ចាស់ ដោយមិនបាំងមុខទេ

មិនមែនតែជនជាតិអ៊ីស្រាអែល ដែលមិនអាចឃើញពីសិរីល្អរបស់ព្រះដែលបានចែងចាំងលើផ្ទៃមុខលោកម៉ូសេ ដោយព្រោះតែគាត់ត្រូវបានគ្របដោយស្បៃបាំងមុខ តែគ្មានអ្វីមួយដែលអាចបិទបាំងពីអ្នកជឿពីការឃើញ និងការយល់ដឹងពីសិរីល្អរបស់ព្រះជាម្ចាស់។ (សូមមើល៖ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

យើងកំពុងតែផ្លាស់ប្រែទៅរកសិរីល្អមួយដែលដូចជាព្រះអម្ចាស់

ព្រះវិញ្ញាណអាចផ្លាស់ប្តូរអ្នកជឿឲ្យមានសិរីល្អដូចព្រះអម្ចាស់។ នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអម្ចាស់ផ្លាស់ប្តូរយើងទៅរកសិរិល្អមួយដែលដូចជាព្រះអម្ចាស់» (សូមមើល៖ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ពីសិរីល្អមួយទៅសិរីល្អមួយ

«ពីចំនួនសិរីល្អមួយ ទៅចំនួនសិរីល្អផ្សេងទៀត»។មានន័យថាព្រះវិញ្ញាណបង្កើតសិរីល្អរបស់អ្នកជឿច្រើនឡើងជាលំដាប់។

ដ្បិត​នេះ​មក​ពី​ព្រះ‌អម្ចាស់

«ដ្បិតនេះដែលបានមកពីព្រះអម្ចាស់»