1.0 KiB
1.0 KiB
ប្រពន្ធ... កូនប្រុស ... កូនស្រី
ជាកម្មសិទ្ធិរបស់លោកដាវីឌ និងទាហានរបស់លោក
ក្រុងនោះត្រូវបានដុតឆេះទៅហើយប្រពន្ធ ... កូនប្រុសស្រីរបស់ពួកគេក៏ត្រូវគេចាប់យកទៅទៀត។
អាចបកប្រែជាទម្រង់កិរិយាសកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ពួកគេបានឃើញថា មាននរណាម្នាក់បានដុតទីក្រុង ហើយយកប្រពន្ធរបស់ពួកគេ…ជាឈ្លើយ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
អស់អ្នកដែលនៅជាមួយលោក
ភាគច្រើនជាកងទ័ពសំខាន់របស់លោកដាវីឌ។