km_tn/1sa/20/06.md

1.2 KiB

ឃ្លាភ្ជាប់៖

ដាវីឌបន្តរៀបរាប់ពីការសាកល្បង ដែលគាត់ស្នើសុំ។

សុំទូលបង្គំចេញទៅ

«សុំទូលបង្គំ ក្រែងលោកទូលបង្គំអនុញ្ញាតឲ្យគាត់ចាកចេញទៅ»

ព្រះករុណាមានរាជឱង្ការថា ...ព្រះករុណា ... ព្រះករុណាបានសម្រេច

ពាក្យ«ព្រះករុណា»សំដៅទៅលើព្រះបាទសូល។

ទូលបង្គំនឹងមានសេរីភាពហើយ។

ដាវីឌនិយាយអំពីខ្លួនគាត់ដូចជាគាត់ជាមនុស្សម្នាក់ទៀត ដែលបង្ហាញថា គាត់គោរពសម្តេចយ៉ូណាថាន។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ទូលបង្គំជាអ្នកបម្រើរបស់ព្រះអង្គនឹងមានសេរីភាព» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns)