km_tn/1sa/17/31.md

1.5 KiB

ពេលសំដីរបស់ដាវីឌបានឮ

អាចថ្លែងនៅក្នុងទម្រង់កិរិយាសកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «នៅពេលដែលទាហានបានឭអ្វី ដែលបាននិយាយ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

សូមកុំបណ្តោយបាក់ទឹកចិត្តទាហានឡើយ

ការបាក់ទឹកចិត្តតំណាងឲ្យការភ័យខ្លាច និងបាត់បង់ទំនុកចិត្ត។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «កុំឲ្យនរណាម្នាក់ភ័យខ្លាច» ឬ «កុំឲ្យនរណាម្នាក់បាត់បង់ទំនុកចិត្ត» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ទូលបង្គំនឹងចេញទៅ

ដាវីឌបាននិយាយអំពីខ្លួនគាត់ថា «ទូលបង្គំជាអ្នកបម្រើ» ដើម្បីបង្ហាញការគោរពដល់ព្រះបាទសូល។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ទូលបង្គំជាអ្នកបម្រើរបស់ព្រះអង្គ នឹងទៅ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-123person)