km_tn/1sa/15/30.md

1.8 KiB

សូមទុកមុខឲ្យខ្ញុំនៅចំពោះមុខចាស់ទុំ

ព្រះបាទសូលប្រហែលបានកំពុងតែចាប់អារម្មណ៍នឹងការទទួលកិត្តិយសពីប្រជាជន ជាជាងការថ្វាយបង្គំព្រះជាម្ចាស់។

ចំពោះមុខចាស់ទុំ និងចំពោះប្រជាជនអីុស្រាអែលផង។

នៅទីនេះ«អ៊ីស្រាអែល» សំដៅទៅលើប្រជាជនអ៊ីស្រាអែល។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «នៅចំពោះមុខប្រជាជនអ៊ីស្រាអែល និងពួកចាស់ទុំដែលដឹកនាំពួកគេ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

សូមមកជាមួយខ្ញុំសិន

«ត្រឡប់ក្រោយមកវិញជាមួយខ្ញុំ» ឬ «ត្រឡប់មកវិញជាមួយខ្ញុំ»

ដូច្នេះ លោកសាំយូអែលក៏មកជាមួយព្រះបាទសូល

នេះបញ្ជាក់ថា លោកសាំយូអែលផ្លាស់ប្តូរគំនិតរបស់គាត់ហើយថាពួកគេបានទៅកន្លែងប្រជាជននៅជាមួយគ្នា។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ដូច្នេះ នៅទីបំផុតលោកសាំយូអែលបានយល់ព្រមធ្វើដូច្នេះ ហើយពួកគេបានត្រឡប់ទៅកន្លែង ដែលប្រជាជននៅវិញ»។