km_tn/1ki/22/37.md

1.1 KiB

គេនាំសពទ្រង់ទៅស្រុកសាម៉ារី

អាចបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាស័ព្ទសកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ទាហានរបស់ទ្រង់បាននាំយកសាកសពរបស់ទ្រង់ទៅស្រុកសាម៉ារី» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

គេបានបញ្ចុះសពទ្រង់

«មនុស្សបានបញ្ចុះទ្រង់»

គឺស្របតាមព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់បានប្រកាស

ត្រង់នេះ «ព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់» តំណាងឲ្យព្រះអម្ចាស់ផ្ទាល់។ ការបកប្រែផ្សេង «ដូចអ្វីដែលព្រះអម្ចាស់បានប្រកាស» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)