2.7 KiB
បានបង់ថ្លៃជីវិតអប៊ីរ៉ាមជាកូនប្រុសច្បង
ផលវិបាកនៃការកសាងទីក្រុងត្រូវបានគេនិយាយថា ជាការចំណាយ ដែលលោកហ៊ីអែលបានចំណាយ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ហើយលទ្ធផលនៃអំពើបាបរបស់គាត់គឺថាលោកអប៊ីរ៉ាម ដែលជាកូនប្រុសច្បងរបស់គាត់បានស្លាប់»(សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
សេគូបជាកូនប្រុសពៅក៏ស្លាប់ដែរ
ការស្លាប់ត្រូវបានគេនិយាយ ដូចជាគាត់បានបាត់បង់ជីវិត។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «លោកសេគូបកូនប្រុសពៅរបស់គាត់បានស្លាប់ហើយ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
កាលគាត់ដាក់ទ្វារក្រុងឡើង
«ខណៈពេលដែលលោកហ៊ីអែលកំពុងសាងសង់ខ្លោងទ្វារទីក្រុង»
ស្របតាមព្រះបន្ទូលដែលព្រះអម្ចាស់បានថ្លែង
«ស្របតាមព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់»
ព្រះបន្ទូលដែលព្រះអម្ចាស់
នៅទីនេះពាក្យថា «ព្រះបន្ទូល» តំណាងឲ្យសារមួយ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ព្រះរាជសាររបស់ព្រះអម្ចាស់» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
បានថ្លែង តាមរយៈលោកយ៉ូស្វេជាកូនរបស់លោកនូន
ការនិយាយ «ដោយ» នរណាម្នាក់តំណាងឲ្យទាំងការប្រាប់នរណាម្នាក់ឲ្យនិយាយ និងធ្វើ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត « ដែលព្រះអម្ចាស់បានធ្វើឲ្យលោកយ៉ូស្វេជាកូនរបស់នូននិយាយ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)