km_tn/1jn/03/04.md

1.8 KiB

កំពុងតែធ្វើអ្វីដែលខុសច្បាប់

«កំពុងបដិសេធមិនគោរពច្បាប់របស់ព្រះ»

ព្រះគ្រិស្តបានលេចមក

អាចប្រើជាទម្រង់កិរិយាសកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ព្រះគ្រិស្តបានលេចមក» ឬ «ព្រះវរបិតាបានបង្ហាញព្រះគ្រិស្ត» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ជាប់នឹងព្រះអង្គ

«មានទំនាក់ទំនងជាមួយព្រះជាម្ចាស់» ។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែនេះដែលបានបកប្រែនៅជំពូក ២ ខ៤ ។

ក៏គ្មាននរណា បានឃើញព្រះអង្គ ឬបានស្គាល់ព្រះអង្គ

លោកយ៉ូហានប្រើពាក្យ« បានឃើញ» និង« ស្គាល់» ដើម្បីនិយាយថាអ្នកដែលធ្វើបាបមិនដែលបានជួបព្រះគ្រិស្តក្នុងន័យខាងវិញ្ញាណទេ។ មនុស្សម្នាក់ប្រព្រឹត្ដតាមនិស្ស័យអំពើបាបរបស់ខ្លួនមិនអាចស្គាល់ព្រះគ្រិស្តបានទេ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «គ្មាននរណាម្នាក់ ... មិនដែលជឿជាក់លើព្រះអង្គ» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)