km_tn/1co/14/26.md

1.8 KiB

បង​ប្អូន​អើយ តើយើងគួរធ្វើអ្វីបន្ទាប់?

លោកប៉ូលប្រើសំណួរមួយដើម្បីបង្ហាញពីផ្នែកបន្ទាប់ពីការលិខិតរបស់លោក។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ «ដោយសារគ្រប់អ្វីៗដែលខ្ញុំបាននិយាយជាសេចក្តីពិត នេះជាអ្វីដែលអ្នករាល់គ្នាត្រូវធ្វើ បងប្អូនរួមជំនឿខ្ញុំអើយ»។ (សូមមើលៈrc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ការ​បក​ប្រែ

នេះមានន័យថា ជាការប្រាប់នរណាម្នាក់ដែលបាននិយាយក្នុងភាសាណាមួយ ទៅកាន់អ្នកដទៃដែលមិនបានយល់ភាសានោះ។ សូមមើលៈពាក្យ «ការស្រាយ» បកប្រែយ៉ាងម៉េចក្នុង ១ កូរិនថូស ២ៈ១៣ (../02/12.md)។

ហើយ​និយាយម្នាក់​ម្តងៗផង

ហើយពួកគេគួរនិយាយម្តងម្នាក់ៗ ឬ «ពួកគេគួរនិយាយម្តងមួយៗ»។

ត្រូវតែបកស្រាយ

នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ក្នុងទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ «បកស្រាយពីអ្វីដែលអ្នកបាននិយាយ»។ (សូមមើលៈrc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)