3.0 KiB
ខ្ញុំមិនបានសរសេរការទាំងនេះ ដើម្បីឲ្យបងប្អូនបាក់មុខនោះទេ ប៉ុន្តែ ដើម្បីកែតម្រូវបងប្អូន
ខ្ញុំគ្មានចេតនាឲ្យអ្នកបាក់មុខនោះទេ ប៉ុន្តែ ដើម្បីឲ្យអ្នកមានការរីកចម្រើនវិញ ឬ «ខ្ញុំមិនបានព្យាយាមបំបាក់មុខអ្នកនោះទេ ប៉ុន្តែ ខ្ញុំចង់កែតម្រូវអ្នកវិញ» ។
កែតម្រូវ
«ដាស់តឿន»
មានអ្នកណែនាំមួយម៉ឺននាក់
នេះជាការនិយាយបំប៉ោងតួលេខនៃចំនួនមនុស្សដែលណែនាំពួកគេ ដើម្បីបញ្ជាក់ពីសារសំខាន់នៃឪពុកខាងវិញ្ញាណតែមួយ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ «មានអ្នកណែនាំជាច្រើន» ឬ «ហ្វូងមនុស្សដ៏ធំមួយនៃអ្នកណែនាំ» (សូមមើលៈrc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)«»
កូន...ឪពុក
ដោយសារលោកប៉ូលបាននាំអ្នកក្រុងកូរិនថូសថ្វាយព្រះគ្រិស្ត ពួកគេហាក់បីដូចជាកូនខាងវិញ្ញាណរបស់លោកដូច្នោះដែរ។ (សូមមើលៈrc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ខ្ញុំបានក្លាយជាឪពុកបងប្អូនក្នុងព្រះគ្រិស្ដយេស៊ូ តាមរយៈការនាំដំណឹងល្អ
លោកប៉ូលកំពុងបញ្ជាក់ថាទីមួយ ទំនាក់ទំនងរបស់លោកជាមួយក្រុមជំនុំកូរិនថូសជាអ្វីដែលសំខាន់បំផុត «ក្នុងព្រះគ្រិស្ត» ទីពីរ វាបានកើតឡើងដោយសារគាត់បាននាំដំណឹងល្អដល់ពួកគេ ហើយទីបីគឺថាគាត់ជាម្នាក់ដែលដូចជាឪពុកមួយរូបសម្រាប់ពួកគេ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ «វាដោយសារតែព្រះបានភ្ជាប់អ្នកមកជាមួយព្រះគ្រិស្តនៅពេលខ្ញុំបានណែនាំអ្នកពីដំណឹងល្អគឺថាខ្ញុំជាម្នាក់ដែលបានក្លាយជាឪពុករបស់អ្នក»។