km_tn/1co/04/05.md

1.5 KiB

ដូច្នេះ

ដោយសារអ្វីដែលខ្ញុំទើបបាននិយាយនោះជាសេចក្តីពិត

ព្រះអង្គនឹងនាំពន្លឺមកទីដែលលាក់កំបាំង ក្នុងភាពងងឹត ហើយបើកបង្ហាញគោលបំណងនៃដួងចិត្តដែរ

ពាក្យ «នាំពន្លឺមកទីដែលលាក់កំបាំង ក្នុងភាពងងឹត» ជាការប្រៀបធៀបមួយដើម្បីធ្វើឲ្យមនុស្សគ្រប់គ្នាបានដឹងពីអ្វីដែលជាការលាក់កំបាំង។​ ពាក្យ «ដួងចិត្ត» ជាការប្រៀបធៀបនៃចិត្តគំនិត និងចេតនារបស់មនុស្ស។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ ​«ដូចជាពន្លឺដែលចែងចាំងលើអ្វីមួយក្នុងភាពងងឹត ព្រះទ្រង់និងបង្ហាញពីសេចក្តីលាក់កំបាំងដែលមនុស្សបានធ្វើ ក៏នឹងបង្ហាញពីគម្រោងការដ៏លាក់កំបាំងដែលមនុស្សបានមានផងដែរ»។ (សូមមើលៈ[[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] និង[[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])