1.6 KiB
1.6 KiB
ត្រាស់ហៅ
«ព្រះបាទដាវីឌបានហៅ»
ផ្ដែផ្ដាំឲ្យសង់ព្រះដំណាក់ ...បិតាមានបំណងសង់ព្រះដំណាក់
«បញ្ជាឲ្យកម្មករសាងសង់…ផែនការរបស់ខ្ញុំគឺជួលកម្មករឲ្យសាងសង់» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
លើកតម្កើងព្រះនាមព្រះអម្ចាស់ ជាព្រះរបស់បិតា។
«ដើម្បីគោរពដល់ព្រះអម្ចាស់ជាព្រះរបស់ខ្ញុំ»
ឯងបានបង្ហូរឈាមច្រើនណាស់
«អ្នកបានសម្លាប់មនុស្សជាច្រើន» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)
ឯងមិនត្រូវសង់ដំណាក់សម្រាប់នាមរបស់យើងទេ
«អ្នកនឹងមិនសាងសង់ប្រាសាទដើម្បីគោរពខ្ញុំ»
ដ្បិតឯងបានបង្ហូរឈាមយ៉ាងច្រើនលើផែនដី នៅចំពោះមុខយើង។
«ពីព្រោះ ខ្ញុំដឹងថា អ្នកបានសម្លាប់មនុស្សជាច្រើន» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)