km_tn/1ch/19/06.md

967 B

បានធ្វើឲ្យព្រះបាទដាវីឌក្រេវក្រោធ

ពាក្យថា «ក្លិនស្អុយ» សំដៅលើក្លិនមិនល្អ។ ត្រូវគេពិពណ៌នាដូចជាជនជាតិអាំម៉ូន ប្រៀបបាននឹងអ្វីមួយដែលមិនរីករាយ និងមិនចង់បាន។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ប្រាក់មួយពាន់ហាប

«ប្រាក់ ១០០០ហាប» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

ហាប

(សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-bmoney)

ណាហារ៉ាម ...ម៉ាកា ... សូបា... មេឌីបា

ទាំងនេះជាឈ្មោះទីក្រុង។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-names)