1.4 KiB
1.4 KiB
ព្រះអង្គបានសន្យាតាំងពីអ្នករាល់គ្នានៅមានគ្នាតិច គឺជាក្រុមមនុស្សដ៏តូច
ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ព្រះអម្ចាស់មានព្រះបន្ទូលដូច្នេះនៅពេលជនជាតិអ៊ីស្រាអែលជាក្រុមតូចមួយ»
ហើយជាជនដទៃដែលចូលមករស់នៅស្រុកកាណ។
«ជនបរទេសនៅក្នុងទឹកដី»
ពីស្រុកមួយទៅស្រុកមួយ ហើយពីនគរមួយទៅនគរមួយទៀត។
ឃ្លាទាំងនេះមានអត្ថន័យរួមប្រហាក់ប្រហែលគ្នា និងបញ្ជាក់ថា ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលបានវង្វេងឆ្ងាយប៉ុនណា។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
ព្រះជាម្ចាស់មិនបានអនុញ្ញាតឲ្យ
«ព្រះអម្ចាស់មិនបានអនុញ្ញាតទេ»
សម្រាប់ជាប្រយោជន៍របស់ពួកគេ
«សម្រាប់ពួកគេ»