16 lines
1.4 KiB
Markdown
16 lines
1.4 KiB
Markdown
|
# លោកយ៉ាបេស
|
||
|
|
||
|
នេះជាឈ្មោះបុរសម្នាក់។ (សូមមើល [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# សូមពង្រីកទឹកដីរបស់ទូលបង្គំ
|
||
|
|
||
|
ការបកប្រែផ្សេងទៀត «សូមប្រទានទឹកដីឲ្យខ្ញុំបន្ថែមទៀត»
|
||
|
|
||
|
# ហើយដាក់ព្រះហស្តលើទូលបង្គំ
|
||
|
|
||
|
អាចមានន័យថា ព្រះហស្តរបស់ព្រះជាម្ចាសតំណាងឲ្យ ១) ការដឹកនាំរបស់ព្រះអង្គ ២) អំណាចរបស់ព្រះអង្គ ឬ ៣) ការការពាររបស់ព្រះអង្គ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «សូមដឹកនាំទូលបង្គំ» ឬ «សូមធ្វើឲ្យទូលបង្គំចម្រុងចម្រើន» ឬ «ការពារទូលបង្គំ»។ អាចបកប្រែថែមទៀតថា «នៅជាមួយទូលបង្គំ» ។ (សូមមើល [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
# ក៏ប្រោសប្រទានតាមសំណូមពររបស់គាត់
|
||
|
|
||
|
«បានធ្វើទៅតាមការអធិស្ឋានរបស់គាត់»
|