km_tn/pro/21/23.md

16 lines
1.9 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-02-16 22:16:18 +00:00
# អ្នក​ដែល​ប្រយ័ត្ន​មាត់ និងពាក្យ​សម្ដី
ពាក្យថា «មាត់» និង «អណ្តាត» ទាំងពីរនេះយោងទៅអ្វីដែលមនុស្សម្នាក់និយាយ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «អ្នកណាម្នាក់ប្រយ័ត្ននឹងអ្វីដែលគេនិយាយ» (សូមមើល: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]] និង [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# មនុស្ស​មានអំអួត​ និង​ព្រហើន... នឹងអួតពីឈ្មោះរបស់គេនឹងទង្វើអួត​បំប៉ោង​របស់​ខ្លួន
«អ្នកអាចរំពឹងថាមនុស្សដែលមានមោទនភាព និងក្រអឺតក្រទមនឹងធ្វើសកម្មភាពដោយមោទនភាពក្រអឺតក្រទម»
# មនុស្ស​មានអំអួត​ និង​ព្រហើន
ពាក្យទាំងពីរនេះមានអត្ថន័យដូចគ្នានឹងពាក្យដដែល ហើយសង្កត់ធ្ងន់ថាមនុស្សនោះមានមោទនភាពប៉ុណ្ណា។ (សូមមើល: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
# «ចំអក» នឹងអួតពីឈ្មោះរបស់គេ
ពាក្យថា «ឈ្មោះ» គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបសម្រាប់អ្វីដែលមនុស្សនឹងហៅគេ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «អ្នកចំអកគឺជាអ្វីដែលអ្នកគួរតែហៅគេ» (សូមមើល: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])