12 lines
1.5 KiB
Markdown
12 lines
1.5 KiB
Markdown
|
# នាងនឹងបានស្អាតពីភាពសៅហ្មង ដោយសារការធ្លាក់ឈាមនោះ
|
|||
|
|
|||
|
នេះអាចត្រូវបានបកប្រែជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ហើយនេះនឹងសំអាតនាងពីការហូរឈាមរបស់នាងដែលកើតឡើងក្នុងពេលសម្រាលកូន» (សូមមើល [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# ប្រសិនបើនាងមិនមានលទ្ធភាពទិញកូនចៀមទេ
|
|||
|
|
|||
|
បកប្រែវាដូច្នេះវាបញ្ជាក់ពីអសមត្ថភាពរបស់ស្ត្រីក្នុងការទិញសត្វដែលលះបង់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ប្រសិនបើនាងមិនមានប្រាក់គ្រប់គ្រាន់ដើម្បីទិញកូនចៀមទេ» (សូមមើល [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# បន្ទាប់មកនាងនឹងបានស្អាត
|
|||
|
|
|||
|
ស្ត្រីម្នាក់ដែលមនុស្សផ្សេងទៀតអាចប៉ះបាន រាប់ថានាងស្អាតស្អំខាងរាងកាយ។ (សូមមើល [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|