forked from WA-Catalog/hi_tn
36 lines
2.2 KiB
Markdown
36 lines
2.2 KiB
Markdown
# बड़े-बड़े अक्षरों में
|
|
|
|
पौलुस 1) निम्नलिखित बातों पर बता देना चाहता है या 2) कि यह पत्र उसका ही है।
|
|
|
|
# अपने हाथ से लिखा है
|
|
|
|
इसके अर्थ हो सकते हैं 1) पौलुस ने किसी से यह पत्र लिखवाया परन्तु वह अन्तिम भाग पौलुस ने लिखा था। 2) संपूर्ण पत्र ही पौलुस ने लिखा।
|
|
|
|
# शारीरिक दिखावा
|
|
|
|
“मनुष्यों से प्रशंसा पाना चाहते है” या “मनुष्यों में अच्छी छवि बनाना चाहते हैं”।
|
|
|
|
# शारीरिक
|
|
|
|
“प्रकट प्रमाण” या “स्वयं के प्रयास द्वारा”
|
|
|
|
# दबाव डालते हैं
|
|
|
|
“विवश करते हैं” या “प्रबल प्रभाव डालते हैं”
|
|
|
|
# ताकि वे मसीह के क्रूस के लिए सताए न जाए
|
|
|
|
“कि वे इस गवाही के कारण यहूदियों द्वारा सताए न जाएं कि केवल क्रूस के द्वारा उद्धार है।
|
|
|
|
# क्रूस
|
|
|
|
“यीशु के क्रूस के काम” या “यीशु की मृत्यु एवं पुनरूत्थान” यहां अभिप्राय लकड़ी के क्रूस से नहीं है।
|
|
|
|
# वे चाहते हैं
|
|
|
|
“जो तुम्हें खतना करवाने के लिए विवश करते हैं वे चाहते है”।
|
|
|
|
# कि तुम्हारी शारीरिक दशा पर घमण्ड करें
|
|
|
|
कि तुम्हें खतना के लिए विवश करने वालों के पास गर्व का कारण हो।
|