forked from WA-Catalog/hi_tn
36 lines
3.2 KiB
Markdown
36 lines
3.2 KiB
Markdown
# यदि तुम्हें सांसारिक बातों का निर्णय करना हो
|
|
|
|
वैकल्पिक अनुवाद: “यदि तुम्हें दैनिक जीवन की बातों का निर्णय करना हो” या “तुम्हें इस जीवन के विषयों के संबन्ध में निर्णय लेना हो”। (यू.डी.बी.)
|
|
|
|
# क्या उन्हीं को बैठाओगे
|
|
|
|
“तुम्हें ऐसे लोगों को नहीं बैठाना है”
|
|
|
|
# कलीसिया में कुछ नहीं समझे जाते
|
|
|
|
पौलुस कुरिन्थ की कलीसिया को झिड़क रहा है कि वे इन बातों का कैसे न्याय कर रहे है”। इसके संभावित अर्थ हैं, 1) “तुम्हें अपने विषय कलीसिया में उचित निर्णय लेने में अयोग्य मनुष्यों के समक्ष नहीं रखना चाहिए 2) “तुम्हें कलीसिया के बाहर के लोगों के समक्ष अपने विषय नहीं रखने चाहिए”। 3) “तुम इन विषयों को कलीसिया के उन सदस्यों के समक्ष भी रख सकते हो जिनका मान कलीसिया में नहीं है”।
|
|
|
|
# तुम्हें लज्जित करने के लिए
|
|
|
|
वैकल्पिक अनुवाद: “तुम्हारे अपमान के लिए” या “तुम पर प्रकट करने के लिए कि तुम कैसे चूक गए हो”(यू.डी.बी)।
|
|
|
|
# क्या सचमुच तुम में एक भी बुद्धिमान नहीं मिलता जो अपने भाइयों का निर्णय कर सके?
|
|
|
|
“तुम्हें एक बुद्धिमान विश्वासी को खोजकर विश्वासियों के विवाद सुलझाना चाहिए”।
|
|
|
|
# झगड़ा
|
|
|
|
“विवाद” या “मतभेद”
|
|
|
|
# वह भी
|
|
|
|
वैकल्पिक अनुवाद: “जैसा हो रहा है” या “इसकी अपेक्षा” (यू.डी.बी.)
|
|
|
|
# भाई-भाई में मुकद्दमा होता है और वह भी अविश्वासियों के सामने
|
|
|
|
वैकल्पिक अनुवाद: “आपस में झगड़ने वाले विश्वासी अविश्वासी न्यायधीशों के पास न्याय के लिए जाते है”।
|
|
|
|
# मुकद्दमा होता है
|
|
|
|
“विश्वासी मुकद्दमा करता है”
|