hi_tn/psa/038/001.md

968 B

सामान्‍य जानकारी:

इब्रानी कविता में समानांतरता आम है।

क्रोध में आकर मुझे झिड़क न दे....न जलजलाहट में आकर मेरी ताड़ना कर!

इस वाक्‍यांशो का सामान्‍य रूप में एक ही मतलब है और यह विचार जोर देने के लिऐ दोहराऐं गये है।

तेरे तीर मुझ में लगे हैं

“तुमहारी सजा इतनी दरदनाक है जैसे तुमने मेरे उपर तीर दाग दिया हो”

तेरे हाथ के नीचे दबा हूँ।

“तुम्हारी ताकत ने मुझे नीचे गिरा दिया है”