forked from WA-Catalog/hi_tn
1.4 KiB
1.4 KiB
सामन्य जानकारी
इब्रानी कविता में समानता सामान्य बात है।
मैं अपने मन को तेरी ओर उठाता हूँ।
“मैं तेरी आराधना करता हुँ और तुझे मानता हूँ" या मैं स्वयं को आपके हवाले सौंपता हूँ”
मुझे लज्जित होने न दे।
“मेरे दुशमनों को मुझे लज्जित करने मत देना”
लज्जित।
“शर्मिंदा“
मुझ पर जयजयकार करने पाएँ।
“मुझे हराऐं और आन्नद मनाऐं”
जितने तेरी बाट जोहते हैं उनमें से कोई लज्जित न होगा।
“जो तुझमें आशा रखते है दुशमन उन्हे हराने ना पाऐं”
जितने तेरी बाट जोहते हैं
“जो तुम पर भरोसा रखते है”
जो विश्वासघाती हैं
“जो धोखा देते है”
अकारण
“बिना किसी कारण के”