forked from WA-Catalog/hi_tn
1.9 KiB
1.9 KiB
x
यीशु धर्मगुरूओं के पाखण्ड के कारण उनके विरूद्ध है।
हाय।
देखें कि आपने इसका अनुवाद
पोदीने, सौंफ, जीरे
भोजन में स्वाद के लिए काम आने वाले पत्ते और बीज
हे अंधे अगुवों
ये लोग शरीर से तो अंधे नहीं है परन्तु यीशु आत्मिक अंधेपन की तुलना शारीरिक अंधेपन से करता है।
तुम मच्छर को तो छान डालते हो, परन्तु ऊँट को निगल जाते हो।
कम महत्त्व के नियमों के पालन में अत्यधिक सावधान रहना और अधिक महत्त्वपूर्ण नियमों को अनेदखा करना ऐसी मूर्खता है कि जैसे सबसे छोटे अशुद्ध पशु का मॉस खा लेना चाहे वह जानबूझ कर हो या अनजाने में हो। वैकल्पिक अनुवाद, "तुम उस मूर्ख के समान हो जो अपने पेय पदार्थ में गिरनेवाले कीट को तो सावधानीपूर्वक निकाल देता है, परन्तु ऊँट को निगल जाता है"। (देखें: और )
मच्छर को तो छान देते हो
कपड़ा लगाकर पीते हो कि मच्छर मुँह में न चला जाए।
मच्छर
एक छोटा उड़ने वाला कीट