forked from WA-Catalog/hi_tn
1.3 KiB
1.3 KiB
वे उसी घड़ी उठ कर
“वे” अर्थात वे दोनों शिष्य जिन भाषाओं में द्विवचन है, उनमें द्विवचन काम में लिया जाए।
उठ कर
“खड़े होकर”
ग्यारहों
यीशु के शिष्य जिनमें यहूदा नहीं था
वे कहते थे, प्रभु सचमुच जी उठा है
यीशु के ग्यारह शिष्य तथा उनके साथ जो अन्य अनुयायी थे यह कहते थे।
बता दी
“उन दोनों ने बताई”
मार्ग की बातें
जब वे इम्माऊस जा रहे थे तब यीशु के साक्षात्कार की चर्चा की।
उन्होंने उसे रोटी तोड़ते समय कैसे पहचाना
इसका अनुवाद कर्तृवाच्य में किया जा सकता है, “उन्होंने यीशु को कैसे पहचाना”।
रोटी तोड़ते समय
“जब यीशु ने रोटी तोड़ी”