hi_tn/job/16/11.md

1.5 KiB

परमेश्‍वर ने मुझे कुटिलों के वश में कर दिया, और दुष्ट लोगों के हाथ में फेंक दिया है

इन दो पंक्तियों का मतलब मूल रूप से एक ही बात है जो की अय्यूब की भावना को परमेंश्‍वर द्वारा धोखा दिए जाने पर जोर देती हैं।

के वश में कर दिया

"मुझे अपने नियंत्रण में रखता है।"

के हाथ में फेंक दिया है

""मुझे नियंत्रण में भेजता है""

उसने मुझे चूर-चूर कर डाला;

"लेकिन फिर ऐसा लगा जैसे उसने मुझे अलग कर दिया है।"

मुझे टुकड़े-टुकड़े कर दिया

"यह ऐसा है जैसे उसने मेरी गर्दन पर हाथ रखा और मुझे टुकड़े-टुकड़े कर दिया हो।"

फिर उसने मुझे अपना निशाना बनाकर खड़ा किया है

"यह ऐसा है जैसे उसने मुझे एक लक्ष्य की तरह रखा हो।"