hi_tn/jhn/03/19.md

675 B

उसके कामों पर दोष लगाया जाए।

वैकल्पिक अनुवाद "कि ज्योति उसके कामों को उजागर न कर दे" या "कि ज्योति उसके कामों को प्रकट न कर दे"। (देखें: )

वह जो करता है वह स्पष्ट दिखाई दे

वैकल्पिक अनुवाद, "मनुष्य इसके कामों को स्पष्ट देख पाएं" या "वह जो करता है वह स्पष्ट दिखाई दे"।