forked from WA-Catalog/hi_tn
1.2 KiB
1.2 KiB
दो या तीन
“2 या 3”
वह और भी भारी दण्ड के योग्य ठहरेगा....?
वैकल्पिक अनुवाद: “यह एक भयता का दण्ड था परन्तु .... के लिए दण्ड और भी अधिक भयानक होगा”
परमेश्वर के पुत्र को पावों से रौंदा
मसीह के काम के अपमान की गंभीरता को दर्शाने का यह शाब्दिक चित्रण है। परमेश्वर के पुत्र के काम का तिरस्कार किया”
रौंदा
“पांवों से कुचलना”
वाचा के लहू को जिसके द्वारा वह पवित्र ठहराया गया था।
“जिस रक्त के द्वारा परमेश्वर ने उसे पवित्र किया था”
अनुग्रह के आत्मा
“परमेश्वर का आत्मा जो अनुग्रह प्रदान करता है”