hi_tn/gen/44/20.md

2.8 KiB

सामान्‍य जानकारी।

यहूदा ने यूसुफ के सामने बोलना जारी रखा।

हमने अपने प्रभु से कहा, हमारा बूढ़ा पिता है, उसका पिता उससे स्नेह रखता है।

और हमने अपने प्रभु से कहा कि हमारे पास एक पिता है ... उसके पिता उससे प्यार करते हैं।

हमने अपने प्रभु से कहा

यहूदा ने यूसुफ को “मेरा प्रभु” कहा है। यह अधिक अधिकार वाले किसी व्यक्ति से बात करने का एक तरीका है।: "मेरे प्रभु'' हमने आपसे कहा“

उसका पिता उससे स्नेह रखता है।

यह एक दोस्त या परिवार के सदस्य के लिए प्यार को संदर्भित करता है।

तब तूने अपने दासों से कहा था, ‘उसको मेरे पास ले आओ, जिससे मैं उसको देखूँ.

और आपने सेवक से कहा कि हमें अपने सबसे छोटे भाई को तुम्हारे पास लाना चाहिए ताकि तुम उसे देख सको।

तब तूने अपने दासों से कहा।

यहूदा खुद को और अपने भाइयों को "आपके सेवक" के रूप में संदर्भित करता है। फिर आपने हमसे कहा,आपके सेवको से।

‘उसको मेरे पास ले आओ।

उसे मेरे पास लाओ।

तब हमने अपने प्रभु से कहा था, ‘वह लड़का नहीं छोड़ सकता; उसका पिता मर जाएगा।

यह एक उद्धरण के भीतर एक उद्धरण है। इसे एक अप्रत्यक्ष उद्धरण के रूप में कहा जा सकता है। कि: "जवाब में मैंने अपने प्रभु से कहा कि लड़का नहीं कर सकता ... पिता मर जाएगा“

उसका पिता मर जाएगा।उसका पिता मर जाएगा।

यह निहित है कि उनके पिता दुःख से मरेंगे।