forked from WA-Catalog/hi_tn
2.3 KiB
2.3 KiB
उसके पास जाकर।
निकट आना।
तेरे दास पर
यहूदा स्वयं को "आपका सेवक" कहता है। किसी अधिक अधिकारी के साथ किसी से बात करने का यह एक तरीका है। यह पहले व्यक्ति में कहा जा सकता है। कि: "मुझे, अपना सेवक होने दो।“
मेरे प्रभु से एक बात कहने की आज्ञा हो।
“मेरे स्वामी आप से कहूँ”
प्रभु से एक बात कहने
यहाँ "मेरे प्रभु युसूफ को संदर्भित करते हैं। किसी अधिक अधिकारी के साथ किसी से बात करने का यह एक तरीका है। यह दूसरे व्यक्ति में कहा जा सकता है। "आप को“
तेरा कोप तेरे दास पर न भड़के।
कृपया मेरे साथ, अपने सेवक से नाराज़ न हों।
क्योंकि तू तो फ़िरौन के तुल्य हैं।
यहूदा ने मालिक की तुलना फिरौन से करने के लिए उस महान शक्ति पर जोर दिया जो प्रभु के पास है। वह यह भी कह रहा है कि वह चाहता है कि स्वामी क्रोधित हो जाए और उसे मार डाले।
मेरे प्रभु ने अपने दासों से पूछा था, ‘क्या तुम्हारे पिता या भाई हैं
"मेरे प्रभु ने हमसे पूछा कि क्या तुम्हारे पिता या भाई है।
मेरे प्रभु ने अपने दासों से पूछा था,
आप, मेरे प्रभु, हमसे, आपके सेवको से" या "आपने हमसे पूछा।"