forked from WA-Catalog/hi_tn
2.2 KiB
2.2 KiB
देख।
इससे भाइयों के आगे कहने पर जोर पड़ता है।
जो रुपया हमारे बोरों के मुँह पर निकला था
आप हमारे बोरों में पाए गए धन के बारे मे जानते है।
उसको कनान देश से ले आकर तुझे लौटा दिया।
हम आपके लिए कनान से वापस लाए हैं।
तब भला, तेरे स्वामी के घर में से हम कोई चाँदी या सोने की वस्तु कैसे चुरा सकते हैं
हम कभी भी आपके स्वामी के घर से कुछ नहीं लेंगे।
चाँदी या सोने।
इन शब्दों का एक साथ उपयोग करने का मतलब है कि वे किसी भी मूल्य की चोरी नहीं करेंगे।
तेरे दासों में से जिस किसी के पास वह निकले
यदि आप पाते हैं कि हम में से किसी ने कुछ चुराया है
हम भी अपने उस प्रभु के दास हो जाएँ
वाक्य "मेरे प्रभु" का अर्थअधिकारी से है। यह दूसरे व्यक्ति में कहा जा सकता है। कि: "आप हमें अपने दास के रूप में ले सकते हैं।“
तुम्हारा ही कहना सही
बहुत अच्छी तरह से। मैं वही करूंगा जो आपने कहा था।
तुम्हारा ही कहना सही, जिसके पास वह निकले वह मेरा दास होगा
अगर मुझे आपकी एक बोरी में जयपात्र मिल जाए, तो वह व्यक्ति मेरा दास होगा।