hi_tn/gen/15/14.md

2.5 KiB

सामान्य जानकारी।

यहोवा अब्राम से लगातार बाते कर रहा था, जब वह नीद में था।

मैं दण्ड दूँगा।

यहॉं पर दण्‍ड शब्‍द का अर्थ है कि परमेश्‍वर के निर्णय के बाद क्‍या होगा,, या मैं उन्हे दण्ड दूँगा।

जिस देश के वे दास होंगे।

इस कथन का पूरा अर्थ स्‍पष्‍ट है कि तेरे वंशज उनकी सेवा करेगे।

बड़ा धन।

यह एक शब्‍दार्थ है, बहुत संपत्ति या बड़ी अमीरी।

तू तो अपने पितरों में कुशल के साथ मिल जाएगा।

यह कहने का एक विनम्र तरीका है कि"तुम मर जाओगे

पितरों।

शब्द "पिता" सभी पूर्वजों के लिए एक पर्याय है। "पूर्वजों" या "पूर्वजों पिता"।

तुझे पूरे बुढ़ापे में मिट्टी दी जाएगी।

तुम काफी बुढ़े होंगे जब तुम मरोगे और तुम्‍हारा परिवार तुम्‍हें मिटि देगा।

चौथी पीढ़ी में।

यहां एक पीढ़ी 100 साल के जीवनकाल को दर्शा रही है। "चार सौ साल बाद"।

वे यहाँ फिर आएँगे।

“तेरे वंशज यहॉं पे फिर वापिस आएगे”, अब्राम के वंशज उस जमीन पर फिर वापिस आएगे यहॉं पे अब्राम रहा करता था, वह जगहा जिसको परमेश्‍वर ने अब्राम को देने का वादा किया था।

अधर्म पूरा नहीं हुआ हैं।”

अभी पूरा नहीं हुआ है "या" मेरे सज़ा देने से पहले और भी बुरा हो जाएगा।