forked from WA-Catalog/hi_tn
1.2 KiB
1.2 KiB
सामान्य जानकारी
मुसा अभी भी इस्राएली लोगों से बात कर रहा है।
तुम्हें अधिकार में
“तुम्हें मानना पड़ेगा”
उसमें जब तक तुम भूमि पर जीवित रहो
यहाँ “दिनों“ लम्बे समय के युग को दर्शाता है। और भी, “भूमि पर जीवित“ यह एक मुहावरा है कि एक व्क्ति लम्बा जीवन जीए। अत: “इसलिए तुम लम्बा जीयो”
तुम पूरी रीति से नष्ट कर डालना
“तुम अवश्य नष्ट कर डालना”
उन सभी को तुम पूरी रीति से नष्ट कर डालना
यहाँ “राष्ट्र” कनान में रहने वाले लोगो को प्रस्तुत करता है। “वोह लोग जिनकी भुमि तुम अपने अधिकार में लेना है”