hi_tn/act/07/22.md

1.9 KiB

x

स्तिफनुस में शुरू किये परिषद् के संबोधन और अपने मत के पक्ष में आगे कहता है कि

मूसा को.....सारी विद्या सिखाई गयी

मूसा को....सारी विद्या सिखाई गयी अर्थात “मिस्रियों ने मूसा को सारी विद्या सिखाई”।

मिस्रियों की सारी विद्या

यहाँ पर अतिश्योक्ति का प्रयोग है। इसका आशय है कि कि “मिस्रियों की बहुत सी विद्या सिखाई गयी।

वह बातों और कामों में सामर्थी था

अर्थात ‘उसकी बातें और काम बहुत प्रभावी थे,” या फिर, “उसकी बातों और कामों में बहुत सामर्थ था” (यूडीबी), अथवा “उसकी बातों और कार्यों में बहुत प्रभाव था”

अपने इस्राएली भाइयों

उनके रहन-सहन के विषय में पता लगाऊं

मिस्री को मारकर

मूसा ने उस मिस्री को इतनी ज़ोर से मारा कि उसकी मृत्यु हो गयी

उसने सोचा

उसने विचारा

मेरे हाथों से

मेरे द्वारा

उनका उद्धार करेगा

अनुवाद करते समय यूं भी लिख सकते हैं कि, “उनका उद्धार कर रहा है”