forked from WA-Catalog/hi_tn
2.2 KiB
2.2 KiB
क्योंकि जब परमेश्वर ने उन स्वर्गदूतों को जिन्होंने पाप किया नहीं छोड़ा...
इससे “यदि” वाक्यों की एक श्रृंखला आरम्भ होती है जो में जाकर समाप्त होती है।
टैटरस में भेजकर
“टैटरस” यूनानी और रोमन धर्म के शब्द “तार्तारुस” से लिया गया है
ताकि न्याय के दिन तक बन्दी रहें
एक सुरक्षित जेल में रखे गए ताकि परमेश्वर के अंतिम न्याय की प्रतीक्षा करें।
और यदि उसने प्राचीन युग के संसार को भी नहीं छोड़ा ..वरन भक्तिहीन संसार पर महाजल प्रलय भेजा
परमेश्वर ने प्राचीन युग के संसार और भक्तिहीन लोगों को महाजल प्रलय से नष्ट कर दिया।
पर नूह को बचा लिया
परमेश्वर ने धर्मी नूह को महाजल प्रलय से बचा लिया
सदोम और अमोरा के नगरों को भस्म करके राख में मिला दिया
परमेश्वर ने सदोम और अमोरा के भक्तिहीन नगरों को नष्ट करने के लिए आग का प्रयोग किया।
ताकि आनेवालों के लिए एक उदाहरण बनें
बिल्कुल जैसे सदोम और अमोरा आग से नष्ट किए गए थे, समय के अंत में परमेश्वर भक्तिहीन लोगों को आग की झील में नष्ट कर देगा।