hi_tn/1jn/05/01.md

1.9 KiB

परमेश्वर से उत्पन्न हुआ है

"परमेश्वर की सन्तान है"

उसकी जो पिता बना

"पिता." वैकल्पिक अनुवाद : "वह जिसने हमें अपनी सन्तान बनाया"

उससे भी प्रेम रखता है जो उससे उत्पन्न हुआ है

"अपनी सन्तान को भी प्रेम करता है।" वैकल्पिक अनुवाद: "अपनी सन्तानों से भी प्रेम रखता है।"

इससे हम जानते हैं कि हम परमेश्वर की सन्तानों से प्रेम रखते हैं, जब हम परमेश्वर से प्रेम करते और उसकी आज्ञाओं पर चलते हैं।

जब हम परमेश्वर से प्रेम करते और उसकी आज्ञाओं पर चलते हैं, तब हम जानते हैं कि हम परमेश्वर की सन्तानों से प्रेम रखते हैं"

क्योंकि परमेश्वर के लिए प्रेम यह है कि हम उसकी आज्ञाओं का पालन करें

"क्योंकि जब हम उसकी आज्ञाओं का पालन करते हैं तो वही परमेश्वर के लिए कठिन प्रेम है"

और उसकी आज्ञाएं बोझ नहीं हैं

"और वह जो आज्ञा देता है बोझ कठिन नहीं है" या "और जो आज्ञा वह देता है वह मुश्किल नहीं है"