hi_tn-temp/1co/08/04.md

1.4 KiB

हमें

पौलुस और कुरिन्थ के विश्वासी

पौलुस कुरिन्थ के कुछ विश्वासियों द्वारा प्रयुक्त व्यवस्था ही का उपयोग कर रहा है।

“हम सब जानते हें, जैसा तुम स्वयं जानना चाहते हो, वैकल्पिक अनुवाद: “मूर्ति हमारे लिए असमर्थ एवं निरर्थक हैं”

मूर्ति जगत में कोई वस्तु नहीं

वैकल्पिक अनुवाद: “संसार में मूर्ति कुछ भी नहीं है”

बहुत से ईश्वर और बहुत से प्रभु

बहुत से ईश्वर और बहुत से प्रभु - पौलुस बहुदेववाद में विश्वास नहीं करता था परन्तु वह स्वीकार करता है कि विजातियों की यह मान्यता थी।

हम

पौलुस और कुरिन्थ के विश्वासी

हमारे लिए

“हम विश्वास करते हैं”