hi_tn-temp/rom/01/11.md

1.1 KiB

तुमसे मिलने की लालसा करता हूँ

“क्योंकि मैं तुमसे भेंट करने की उत्कट अभिलाषा रखता हूँ”

इसलिए

    यहां “क्योंकि” को “अतः” अनुवाद करना चाहिए ".
  • तुम्हें कोई आत्मिक वरदान मिले जिससे तुम बलवन्त और स्थिर हो जाओ।

अर्थात तुम्हारे साथ एक दूसरे को आपसी विश्वास के द्वारा- तुम्हारे और मेरे विश्वास के द्वारा- प्रोत्साहित करें।

“मेरे कहने का अर्थ है कि हम यीशु में विश्वास के अनुभवों को बाँटते हुए एक दूसरे को प्रोत्साहित करें।”