hi_tn-temp/php/01/20.md

1.8 KiB

मैं तो यही हार्दिक लालसा और आशा रखता हूं

यह एक ही बात को दो भिन्न-भिन्न भावों में वक्त करना है कि पौलुस का जीवन मसीह यीशु को सम्मानित करने का है। इसका अनुवाद इस प्रकार किया जा सकता है, मैं निष्क्रिय ही विश्वास करता हूं”

मेरे प्रबल साहस के कारण मसीह की बड़ाई मेरी देह के द्वारा सदा होती रही है वैसी ही अब भी हो

“परन्तु मुझे अब भी वैसा ही साहस है जैसा पहले था”

मसीह की बड़ाई मेरी देह के द्वारा सदा होती रही है

पौलुस अपने जीवन या अपनी जीवनशैली के लिए “देह” शब्द काम में लेता है। “कि मैं जो कुछ करता हूं उस से मसीह की प्रतिष्ठा बढ़े”

चाहे मैं जीवित रहूं या मर जाऊं

“मेरे जीवन से या मेरी मृत्यु से भी”

मेरे लिए जीवित रहना मसीह है और मर जाना लाभ है

यदि मैं जीवित रहूंगा तो मसीह के लिए और यदि मर गया तो और भी अच्छा है।