1.6 KiB
1.6 KiB
पौलुस और तीमुथियुस
इसका अनुवाद इस प्रकार भी किया जा सकता है, “पौलुस और तीमुथियुस की ओर से” या “हम, पौलुस और तीमुथियुस यह लिखते हैं” यदि आपकी भाषा में पत्र के लेखक का परिचय देने की अपनी विशेष विधि है तो काम में ले।
यीशु के दास
“हम मसीह यीशु के दास है” यहां “हम” अभिप्रेत है।
सब पवित्र लोगों के नाम जो मसीह यीशु में होकर फिलिप्पी में रहते हैं।
“मसीह के सब विश्वासियों के नाम”
अध्यक्षों और सेवकों
“कलीसिया के अगुवे”
अनुग्रह और शान्ति मिलती रहे
मनुष्यों को आशीर्वाद देने की यह एक विधि थी
तुम्हें
अर्थात फिलिप्पी की कलीसिया
हमारे पिता परमेश्वर
“हमारे” अर्थात मसीह के सब विश्वासी पौलुस, तीमुथियुस और संपूर्ण फिलिप्पी की कलीसिया