hi_tn-temp/mat/09/01.md

1.8 KiB

x

अब यीशु द्वारा लकवे के रोगी की चंगाई का वृत्तान्त आरंभ होता है।

यीशु नाव पर चढ़कर पार गया।

यीशु नाव पर चढ़कर सम्भवतः उसके चेले भी साथ थे।

नाव

वही नाव जो में थी। यदि उलझन दूर करना हो तब ही स्पष्ट करें।

अपने नगर में आया।

"जिस नगर में वह ठहरा हुआ था" (यू.डी.बी.)

देखो

यह कहानी के अगले भाग का आरंभ है। इसमें पिछली घटना की अपेक्षा अन्य जन हैं। आपकी भाषा में इसे व्यक्त करने का प्रावधान होगा।

लोग.... रोगी को

जो लकवे के रोगी को यीशु के पास लाए। उनमें लकवे का रोगी भी था।

हे पुत्र

वह यीशु का पुत्र नहीं था। यीशु उसके साथ कोमलता का व्यवहार कर रहा था। यदि इससे उलझन उत्पन्न हो तो अनुवाद इस प्रकार किया जा सकता है, "मेरे मित्र", "हे युवक" या इसे छोड़ा भी जा सकता है।

तेरे पाप क्षमा हुए।

"परमेश्वर ने तेरे पाप क्षमा किए" या "मैंने तेरे पाप क्षमा किए"।