hi_tn-temp/luk/09/03.md

1.5 KiB

इसने उनसे कहा

“यीशु ने उन बारहों से कहा”

कुछ न लेना

कुछ न लेना - इसका अनुवाद इस प्रकार किया जा सकता है, “अपने साथ कुछ भी न लेना” या “कुछ भी साथ लेकर न चलना”

मार्ग के लिए

“अपनी प्रचार यात्रा में” या “जब तुम जाओ” जब तक वे यीशु के पास लौट कर न आ जाएं, उन्हें अपने गांव-गांव भ्रमण करने में कुछ भी पहले से साथ लेकर नहीं चलना था।

लाठी

लाठी - “डंडा” या “चलने के लिए लकड़ी” लाठी या डंडा ऊंचे-नीचे रास्तों पर चलने के लिए संतुलन बनाने हेतु और आत्मरक्षा के लिए साथ रखा जाता था।

जिस किसी घर में तुम उतरो

“जिस घर में प्रवेश करो”

वहीं रहो

"वहीं ठहरना" या "उसी परिवार का आतिथ्य स्वीकार करना"

वहां से

“उस शहर से” या “उस स्थान से”