942 B
942 B
उसे नगर से बाहर निकाला।
अनुवाद हो सकता है, “उसे नगर छोड़ने पर विवश किया”
चोटी पर
“चट्टान के सिरे पर”
उनके बीच में से
इसका अनुवाद इस प्रकार हो सकता है, “उनके मध्य से” या “जो उसे मार डालना चाहते थे उनके बीच में से”। इसका अर्थ है कि उसे कोई रोक नहीं पाया।
चला गया
“कूच कर गया” यीशु जहाँ जाना चाहता था, वहां चला गया, न कि वहां गया जहाँ वे उसे बलपूर्वक ले जाना चाहते थे।