hi_tn-temp/2pe/01/01.md

2.4 KiB
Raw Permalink Blame History

शमौन पतरस

“शमौन पतरस की ओर से” आपकी भाषा में लेखक का परिचय देने का एक विशेष तरीका हो सकता है। इसका अनुवाद इस प्रकार भी किया जा सकता है कि,“मैं, शमौन पतरस, इस पत्र का लेखक हूँ।”

यीशु मसीह का दास और प्रेरित हूँ

पतरस यीशु मसीह के चेले के रूप में अपने नज़रिए के विषय में बात करता है। उसे मसीह का प्रेरित होने के रूप में पद और प्रभुत्व भी प्राप्त थे।

उन लोगों को

पतरस उन सभी विश्वासियों को सम्बोधित करता प्रतीत होता है जो इन पत्रियों को पढ़ रहे हो सकते हैं। वैकल्पिक अनुवाद :“विश्वासियों को।”

हमने प्राप्त किया है

हमने प्राप्त किया है “हम प्रेरितों ने प्राप्त किया है”

अनुग्रह तुम्हारे साथ हो

“तुम” शब्द साधारणतया सभी विश्वासियों को सम्बोधित करता हो।

यीशु हमारा प्रभु

यीशु हमारा प्रभु यीशु सभी विश्वासियों और प्रेरितों का प्रभु।

अनुग्रह तुम्हारे साथ हो, परमेश्वर के ज्ञान और हमारे प्रभु यीशु के द्वारा शान्ति बढ़ती जाए।

वैकल्पिक अनुवाद: “दया और तुम्हारी शान्ति बढ़े क्योंकि तुम सच में परमेश्वर और हमारे प्रभु यीशु को जानते हो।“