24 lines
1.4 KiB
Markdown
24 lines
1.4 KiB
Markdown
# जो भी आगे निकल जाता है
|
|
|
|
इसका अभिप्राय उस व्यक्ति से है जो परमेश्वर और सत्य के विषय में अन्य लोगों से अधिक ज्ञान होने का दावा करता हैं. वैकल्पिक अनुवाद : "जो भी परमेश्वर के विषय में अधिक ज्ञान का दावा करता है."
|
|
|
|
# मसीह की शिक्षाओं में स्थिर नहीं रहता है
|
|
|
|
"मसीह की शिक्षाओं पर निरन्तर विश्वास नहीं करता"
|
|
|
|
# उसके पास परमेश्वर नहीं है
|
|
|
|
"परमेश्वर से सम्बन्धित नहीं है"
|
|
|
|
# तुम्हारे पास आता है
|
|
|
|
"तुम" शब्द बहुवचन है.
|
|
|
|
# तुम्हारे घर
|
|
|
|
शब्द "तुम्हारे" बहुवचन है.
|
|
|
|
# उसके बुरे कामों में सांझी होता है
|
|
|
|
"उसके बुरे कामों में सांझेदार होता है" या "उसके बुरे कामों में सहायता करता है"
|