ha_tw/bible/kt/body.md

1.9 KiB
Raw Blame History

jiki, jikuna

Ma'ana

Wannan kalma "jiki" ana nufin jikin mutum ko na dabba. Wannan kalmar ana amfani da ita a kwatanta wani abu ko ƙungiya da take da gaɓoɓi ɗai ɗaya.

  • Yawanci lokaci kalmar nan "jiki" na nufin mataccen mutum ko dabba. Wani lokaci ana ambato haka "mataccen jiki" ko "gawa."
  • Lokacin da Yesu ya cewa almajiransa a Idin Ƙetarewarsa na ƙarshe, "Wannan (gurasa) jikina ne," yana magana ne akan jikinsa da za a karya (kashe) domin biyan zunubanmu.
  • A cikin Littafi Mai Tsarki, ƙungiyar Kiristoci ana ce da ita "jikin Almasihu'
  • Kamar yadda jiki yake da gaɓoɓi da yawa, haka ma "jikin Almasihu" yake da kowanne ɗan ƙungiya.
  • Kowanne mai bada gaskiya yana da nasa aiki musamman a cikin jikin Almasihu domin ya taimaki ƙungiyar gabaɗaya a bauta wa Allah tare a kuma kawo masa ɗaukaka.
  • Yesu shi ne "kai" (shugaba) na "jiki" na masu gaskatawa da shi. Kamar yadda kan mutum ke gayawa jikinsa abin da zai yi, haka ma Yesu shi ne wanda yake jagoranci yana bida Kiristoci 'yan ƙungiyarsa "jikinsa."

Shawarwarin Fassara:

  • Hanya mafi kyau da za a fassara wannan furci shi ne a yi amfani da kalmar da kowa ya saba da ita wato na jikin mutum a yaren masu juyi. A tabbabta kalmar da ake amfani da ita ba ƙazamtacciya ba ce.
  • Idan ana magana akan masu gaskatawa gabaɗaya, ga waɗansu yarurruka zai fi dacewa su ce, "jikin Almasihu na ruhaniya."
  • Lokacin da Yesu ya ce, "Wannan jikina ne" ya fi kyau a fassara shi yadda yake, amma tare da bayani idan ana buƙata.
  • Wasu yarurruka watakila suna da wata kalma daban idan ana magana akan mataccen jiki, misali "gawa" game da mutum ko "mushe" game da dabba. A tabbatar kalmar da ake amfani da ita a fassara "jiki" yana da ma'ana a cikin nassi kuma karɓaɓɓe ne.

(Hakanan duba: kai, ruhu)

Wuraren da ake samunsa a Littafi Mai Tsarki:

  • 1 Tarihi 10:12
  • 1 Korintiyawa 05:05
  • Afisawa 04:04
  • Littafin Alƙalai 14:08
  • Littafin Lissafi 06:6-8
  • Zabura 031:09
  • Romawa 12:05